Skip navigation

Saban under fire for derogatory remark

Tide coach says he doesn't condone ethnic slur about Cajuns

Nick Saban
Rob Carr / AP
New Alabama coach Nick Saban says his remark about Cajuns was taken out of context and was off the record.
Video: Football from NBC Sports
Minnesota Twins v New York Yankees
Getty Images
Boyhood dream
May 19: Twins star Joe Mauer talks about growing up a Twins fan and passing up a football scholarship to play at Florida State.

Special feature
FedEx BCS National Championship Game - Oklahoma v Florida
College cheer
Check out some of the college football cheerleaders from across the country.

NBCSports.com

updated 7:29 p.m. ET Jan. 31, 2007

TUSCALOOSA, Ala. - As an audiotape spread on the Internet, Alabama coach Nick Saban acknowledged Wednesday using a phrase considered derogatory to Cajuns but said he doesn’t condone such language and merely was repeating something a friend told him.

Saban, a former LSU and Miami Dolphins coach, used an ethnic slur Jan. 3 while telling Florida reporters in Tuscaloosa an anecdote about an LSU fan’s angry reaction to his hiring.

When asked about the LSU fans’ reaction, Saban related a phone call from a friend on the LSU board of trustees, whom he did not name. In what seemed to be an attempt at humor, Saban told of the friend’s encounter with an LSU fan, who speaks in a Cajun dialect.

Story continues below ↓
advertisement | your ad here

“He was walking down the street yesterday before the Sugar Bowl,” Saban said on the taped comments. “He calls me. There was a guy working in the ditch, one of those coonass guys that talk funny.

“I can’t talk like them, but he can. Most people in Louisiana can.”

Continuing to tell the story, Saban then quoted the worker’s vulgar comment about Saban going to Alabama.

Saban, in a statement Wednesday, said the word “can be taken as derogatory by some people.”

“Those comments need to be placed in the proper context, so as to understand the meaning of what was said,” Saban said. “The words were used in paraphrasing a story told to me by a friend. I was simply using the same wording used by the person who told me the story.

“The term in question is not language that I use or condone, and I can understand how some would take offense. However, I think it must be noted that those comments were made ‘off the record’ and the words merely reflected an anecdote that was told to me using that language.”

Slide show
Image: Zane Hankel
  Week in Sports Pictures
Rough and tumble baseball, a grand golf finish, a driver captures the flag, and more.

more photos

Warren Perrin, president of the Council for Development of French in Louisiana, said the term is “highly offensive.”

“I routinely state that the use of that term is highly offensive to descendants of Acadians, who are commonly referred to as Cajuns,” Perrin said.

Alabama spokeswoman Deborah Lane said the university had no comment beyond Saban’s statement.

© 2009 The Associated Press. All rights reserved. This material may not be published, broadcast, rewritten or redistributed.

Sponsored links